01.10IND1-02229INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DE MAINTENANCE USA The user should retain these instructi
When claiming a warranty repair we will need the information you have written down below. Please ensure that you have all particulars available when
LIMITED WARRANTY2 Year Warranty from Date of PurchaseSubject to the terms and conditions set out below, SFA-SANIFLO INC., (hereafter designated the as
1 INTRODUCTIONCe broyeur est fabriqué dans une usine certifiée ISO 9001 (2000) accréditée par l’AFAQ. Cet équipement bénéficie de la dernière innovati
2.6- RACCORDEMENT À LA TUYAUTERIE D’ÉVACUATION Ces ensembles broyeur-pompe comportent un coude et un manchon à réduction en escalier ; coupez simplem
il suffit de verser 1 litre d’antigel pour appareils de plomberie dans le réservoir et de tirer la chasse d’eau du cabinet. Cela activera le système e
6 CONSEILSANCRAGE DES TUYAUXTous les tuyaux des installations sanitai-res doivent être ancrés conformément aux recommandations du fabricant pour les e
7 GUIDE DE DÉPANNAGEPROBLÈMELe moteur tourne normalement, mais l’eau s’évacue lentement de la cuvette(chasse d’eau incomplète).Les déchets s’accumulen
GARANTIE LIMITÉEGarantie de deux ans à partir de la date d’achatSous réserve des modalités et conditions énoncées ci-dessous, SFA-SANIFLO INC., (ci-ap
NOTES : 8452 229 SANIPLUS USA Notice.indd 18 5/01/10 12:02:21
NOTES : 8452 229 SANIPLUS USA Notice.indd 19 5/01/10 12:02:21
Suggested Installation (Installation proposée)3/4" or 1" DISCHARGE1-1/2" VENT - CONNECT TO EXISTING VENT SYSTEM1/4" - 1' GRAV
NOTES : 8452 229 SANIPLUS USA Notice.indd 20 5/01/10 12:02:21
SFASANIPLUS ® SANIPLUS ®PAGE 23/4” / Ø 28 (PVC)1” / Ø 32 (PVC)3/4” / Ø 22 (CPVC) 12 3Ax 1Ex 1Dx 2Bx 632 x 55Cx 190 x 110Gx 125 x 40BFx 120 X 32E’E”
SFASANIPLUS ® SANIPLUS ®8SANIPLUS 2®SFA SANIFLO115 V - 60 Hz - 4,5A - 1/2 HP IP44 - - 6,4 kg7127a7aCPERFORMANCEVERTICAL DISTANCE (DISTANCE VE
SFASANIPLUS ® SANIPLUS ®SCHEMATIC DIAGRAM SANIPLUS / SCHÉMA DU SANIPLUS1 Boîtier2a Couvercle2b Joint du couvercle3 Moteur4 Panier5 Coutea
1 INTRODUCTIONThis macerator is manufactured in a factory which is quality certified to ISO 9001 (2000) accredited by AFAQ.This equipment benefits fr
Each bend or change of direction causes minor losses, which must be deducted from the discharge performance figures in accordance with the usual head
4.2 - DISASSEMBLY FOR LITTLE INTERVENTIONAs the unit is connected to the water and electrical supply, it is important to check that the following act
6 ADVICEPIPE SUPPORTSAll sanitary pipe work must be supported, in accordance with the pipe manufacturer’s recommendations. Avoid dipping or trapping,
Commentaires sur ces manuels